пятница, 27 декабря 2013 г.

В России грядет эра «записи» наравне с «документом»

В развитие поста:
http://svdrokov.blogspot.ru/2013/10/blog-post_29.html

26 декабря 2013 состоялось Четвертое заседание (итоговое в 2013) Научно-методического совета документоведческих и архивоведческих кафедр (НМСДАК) ИАИ РГГУ, на повестке дня которого было 2 пункта. Первым шло обсуждение словаря «Управление документами: термины и определения», подготовленного ВНИИДАД.

С детальным докладом выступила заместитель директора института канд. ист. наук В.Ф. Янковая. Второй пункт, определенный как «Разработка ООП ВПО по направлению «Документоведение и архивоведение: плюсы и минусы компетентного подхода» с докладом заведующего кафедрой истории и организации архивного дела ИАИ РГГУ проф. Т.И. Хорхординой, ввиду затянувшегося, но крайне заинтересованного обсуждения первого вопроса Совета, был перенесен на Первую встречу членов НМСДАК в 2014.


Валентина Федоровна представила исчерпывающие объяснения назначению Словаря, рассказала его структуру, объяснила специфику. В частности, причины, по которым в него не была включена терминосистема «архивного дела». Отметила неразвитость понятийного аппарата «управления документами» в современной России как следствие слабого отражения теории.

От себя добавлю, что, несмотря на теоретическое отставание от наращения терминосистем, в Словаре прослеживаются основы идейно-научно направленности, структуры и профиля современных тенденций научного направления «Управление документами», нового для России. При составлении Словника его составителями был произведен отбор терминов, установлено соотношение объемов отраслей знаний и научных дисциплин: архивоведение, документоведение и археография, информатика и вычислительная техника. В достаточной мере, правильнее, дозировке.


Содержание Словаря является институциональным для первоначального удовлетворения информационных потребностей пользователей в релевантной информации смежных предметных областей и их терминов такого научного направления как «Управление документами». Кроме того – создает первичные условия для повышения эффективности информационного поиска термина в составе конкретной регулирующей среды (предметной области).

Составители Словаря продемонстрировали глубокие знания современного лингвистического обеспечения документоведения, археографии, и, отчасти информационных систем. Это отражено в четкости структуры Словника, которая может быть использована для последующей аналитико-синтетической обработки информации, и ее автоматического индексирования в контексте задач, решаемых как в научной, так и в практической плоскостях деятельности.

Важное место отведено обеспечению лингвистической совместимости терминов дедуктивным способом. В реализации Словаря использовался ряд общенаучных и специальных методов: обобщение, анализ и синтез, исторический метод, структурно-функциональный анализ; описательно-аналитический метод; сравнение и описание для характеристики терминологического обеспечения регулирующих сред (предметных областей); контент-анализ при сравнительном анализе терминологических баз по вопросам «Управления документами».

Научная новизна Словаря заключается в рассмотрении терминологического обеспечения современных тенденций научного направления «Управление документами» с одной стороны, как самостоятельного объекта, с другой стороны как комплексной совокупности перспективных методов терминологической поддержки и ведения регулирующих сред (предметных областей).

Словарь демонстрирует достаточную базисную основу для решения теоретических проблем терминологии научного направления «Управление документами» и может способствовать рождению новой дисциплины — терминоведение «Управление документами». Новая дисциплина призвана сформулировать закономерности создания и функционирования терминов и терминосистем, как российских, так и передовых зарубежных смежных отраслей знаний и научных дисциплин: архивоведение, документоведение и археография, информатика и вычислительная техника.

Терминоведение «Управление документами», на базе лексикологии, способно заполнить лакуну типологизации терминов, проблем их упорядочения и создания, форм, содержания, функционирования и использования. В последнее время наблюдается тенденция к избранию в качестве основного объекта терминоведения не отдельного термина, а терминологии, то есть совокупности терминов, используемых в определенной области знания, поскольку свойства и особенность функционирования термина в большей степени обуславливаются терминологией, в состав которой он входит.

Опять же с моей точки зрения, к недостаткам Словаря можно отнести отсутствие универсальных и специфических особенностей представления термина, т.е. не обозначено наличие консубстациональной лексики и процессов постоянного перехода лексических единиц из одного разряда в другой в зависимости от специфики его употребления в регулирующей среде (предметной области). Помимо этого, отсутствуют примеры и иллюстрации (краткие), позволяющие быстрее и полнее понять сопряженность терминов смежных отраслей знаний и научных дисциплин.

В ходе бурного заседания поймал (в который раз!) себя на мысли о необходимости в записывании их хотя бы на диктофон. Потому как глубина содержания мыслей-идей, которые высказывал член-корр., проф. В.П. Козлов, и другие коллеги, необходимо оставлять для истории. Кстати, в 2014 на НМСДАК запланировано выступление Владимира Петровича о его книге «Теория документа».

После моего предложения о создании на портале ВНИИДАД специальной вкладки, куда зарегистрированные представители профессионального сообщества могли бы вносить выявленные ими термины и определения (с отсылкой на источник), случилась сенсация!

Директор ВНИИДАД проф. М.В. Ларин, во-первых, объявил о том, что с 2014 желающие участвовать в научно-исследовательской работе института могут это делать в индивидуальном порядке (о чем будет сообщено на портале института). А во-вторых, он считает целесообразным расширить смысловую нагрузку процессного понятия документирования информации до уровня «запись». Так что 2014 готовит сюрпризы!

1 комментарий: