Показаны сообщения с ярлыком Швеция. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Швеция. Показать все сообщения
суббота, 11 ноября 2017 г.
Картографирование (топографирование) архивов правосудия переходного периода в вопросах установления истины
Опубликовано 30 ноября 2016 swisspeace
Foundation Swisspeace опубликовала практическое руководство «Mapping Archives for Dealing with the Past Processes». Основанием для разработки руководства послужила потребность в фиксации местонахождения архивов, созданных в рамках правосудия переходного периода, для последующих комиссий по установлению истины или организаций по установлению фактов насилия, трибуналов, или иных механизмов, помогающих обществу, обеспокоенному насилием, диктатурой и вооруженными конфликтами.
Картографирование (топографирование) существующих архивов необходимо для обзора существующих архивов, содержащих информацию, относящуюся к соответствующему процессу. В настоящем документе содержится краткая информация о шагах, необходимых для планирования и осуществления данного проекта. Перед началом процесса топографирования архивов в рамках прошлого процесса важно прояснить цели и задачи этого мероприятия. Как правило, надлежит ответить на вопросы: - какие существуют архивы, представляющие интерес для работы с прошлым механизмом (или механизмами, в зависимости от контекста); - где они находятся; - какую информацию они содержат; - кому доступны архивы и кто контролирует доступ. Кроме того, проект картографирования (топографирования) может также помочь определить состав и виды записей и документов, подлежащих немедленной сохранности и требуемые для этого меры с целью предотвращения их уничтожения. В ходе этого процесса предстоит установить и сохранность доказательства того, что архивы существуют в наличии.
Проведение обследования документов архивов может обеспечить некоторую неофициальную защиту от их уничтожения, даже если формальный процесс не проводится (или еще не проводится). Сопоставление архивов может помочь выявить архивы, которые должны быть скопированы и собраны в рамках механизма работы с прошлым. Проект может также установить архивы, которые должны быть переданы в национальные архивы или в архивы, которые являются постоянным хранилищем для этих записей. Помимо конкретных целей идентификации, определения местонахождения и описания документов и записей, имеющих отношение к прошлому механизму или процессу, картографирование (топографирование) может также способствовать осознанию важности рассмотрения прошлого между различными государственными и частными учреждениями.
Источник:
http://www.swisspeace.ch/fileadmin/user_upload/Media/Publications/Essentials/SP_Essential_1702-web.pdf
воскресенье, 21 декабря 2014 г.
Нобелевская премия «за искусство памяти», «вызвавшее к жизни самые непостижимые людские судьбы»
10 декабря 2014 в зале Стокгольмской филармонии король Швеции Карл XVI Густав вручил Нобелевские премии 2014 по медицине, физике, химии, литературе и экономике. Среди 11 лауреатов самой престижной в мире награды есть представители Европы. Так, премии в области физиологии и медицины удостоены Май-Брит и Эдвард Мозер из Норвегии за открытие «клеток, которые составляют позиционную систему в головном мозге». В области химии Нобелевским лауреатом стал Штефан Хелль из Германии вместе с тремя американскими учеными «развитие флуоресцентной микроскопии со сверхразрешением».
Нобелевскую премию по литературе получил французский писатель и сценарист Патрик Модиано «за искусство памяти, которым он вызвал к жизни самые непостижимые людские судьбы и раскрыл мир оккупации», а его земляк Жан Тироль стал лауреатом премии по экономике – за «анализ силы рынка и регулирования».
Источник:
http://euro-pulse.ru/news/evropeyskie-uchenyie-stali-laureatami-nobelevskoy-premii
Нобелевскую премию по литературе получил французский писатель и сценарист Патрик Модиано «за искусство памяти, которым он вызвал к жизни самые непостижимые людские судьбы и раскрыл мир оккупации», а его земляк Жан Тироль стал лауреатом премии по экономике – за «анализ силы рынка и регулирования».
Источник:
http://euro-pulse.ru/news/evropeyskie-uchenyie-stali-laureatami-nobelevskoy-premii
суббота, 11 октября 2014 г.
Мария Бочкарева из Швеции: «Давайте умирать как герои»
На днях состоялась презентация книги шведского журналиста в России и Ближнем Востоке Пэра Энеруда «Låt oss dö som hjältar», изданной издательством Carlsson Bokförlag.
Denna bok handlar om två ryska kvinnor i början av förra seklet som bröt mot de normer och konventioner som gällde för deras respektive klass och kön. En av dem hette Larisa Reisner. Hon var verksam under en kort period, en historisk epok, och drog till sig all uppmärksamhet; en överklasskvinna som valde att bli bolsjevik och bl.a. blev nära medarbetare till Trotskij. En intellektuell ung kvinna som lade ifrån sig fjäderpennan och istället tog till vapen.
Den andra kvinnan, Maria Botjkarjova, var i allt hennes motsats. Analfabet, misshandlad underklasskvinna från Sibirien. Men hon blev ändå något av en Rysslands Jeanne d’Arc. Hon blev aktiv soldat på den vita sidan, till och med befäl med en egen trupp. Larisa och Maria dog båda endast 30 år gamla, den förstnämnda av sjukdom, den andra arkebuserad. Här berättas dessa personers tragiska levnadshistorier – totalt olika och ändå lika.
Пэр Энеруд, раскрывая судьбы Ларисы Рейснер и Марии Бочкаревой, использует первоисточники, которые вводятся в научный оборот впервые, и не знакомы российским историкам. От себя добавлю, что Бочкарева расстреляна в 1920 не была. Но это… другая история.
Будем надеяться на возможность услышать автора в Москве. Издание книги, посвященной историческим деятелям России, сближает культуры двух стран.
Источник:
http://www.carlssonbokforlag.se/archives/8717
Фото Per Enerud
Denna bok handlar om två ryska kvinnor i början av förra seklet som bröt mot de normer och konventioner som gällde för deras respektive klass och kön. En av dem hette Larisa Reisner. Hon var verksam under en kort period, en historisk epok, och drog till sig all uppmärksamhet; en överklasskvinna som valde att bli bolsjevik och bl.a. blev nära medarbetare till Trotskij. En intellektuell ung kvinna som lade ifrån sig fjäderpennan och istället tog till vapen.
Den andra kvinnan, Maria Botjkarjova, var i allt hennes motsats. Analfabet, misshandlad underklasskvinna från Sibirien. Men hon blev ändå något av en Rysslands Jeanne d’Arc. Hon blev aktiv soldat på den vita sidan, till och med befäl med en egen trupp. Larisa och Maria dog båda endast 30 år gamla, den förstnämnda av sjukdom, den andra arkebuserad. Här berättas dessa personers tragiska levnadshistorier – totalt olika och ändå lika.
Пэр Энеруд, раскрывая судьбы Ларисы Рейснер и Марии Бочкаревой, использует первоисточники, которые вводятся в научный оборот впервые, и не знакомы российским историкам. От себя добавлю, что Бочкарева расстреляна в 1920 не была. Но это… другая история.
Будем надеяться на возможность услышать автора в Москве. Издание книги, посвященной историческим деятелям России, сближает культуры двух стран.
Источник:
http://www.carlssonbokforlag.se/archives/8717
Фото Per Enerud
среда, 4 декабря 2013 г.
Города, доступные людям с ограниченными возможностями. Вне России…
По случаю Европейского дня людей с ограниченными возможностями 3 декабря Европейская Комиссия назвала победителя премии «Доступный город 2014».
Им стал Гетеборг (Швеция). Премия отметила выдающиеся усилия Гетеборга по повышению доступности для людей с ограниченными возможностями и пожилых людей.
Премия 2014 проводилась Европейской Комиссией совместно с Европейским форумом людей с ограниченными возможностями и была представлена в Брюсселе в ходе мероприятия «Доступный туризм в Европе».
Второе место занял Гренобль (Франция), третье – Познань (Польша).
Источники:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-1192_en.htm
http://ec.europa.eu/justice/events/access-city-award-2014/files/access-city-award-2013-brochure_en.pdf
http://ec.europa.eu/justice/discrimination/files/edpdetd_2013_3_and_4_december_discussion_paper_en.pdf
Им стал Гетеборг (Швеция). Премия отметила выдающиеся усилия Гетеборга по повышению доступности для людей с ограниченными возможностями и пожилых людей.
Премия 2014 проводилась Европейской Комиссией совместно с Европейским форумом людей с ограниченными возможностями и была представлена в Брюсселе в ходе мероприятия «Доступный туризм в Европе».
Второе место занял Гренобль (Франция), третье – Познань (Польша).
Источники:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-1192_en.htm
http://ec.europa.eu/justice/events/access-city-award-2014/files/access-city-award-2013-brochure_en.pdf
http://ec.europa.eu/justice/discrimination/files/edpdetd_2013_3_and_4_december_discussion_paper_en.pdf
суббота, 12 мая 2012 г.
Талантливый шведский проект о Начальнике женского батальона смерти М.Л. Бочкаревой на фоне российских «грустных песен»
В прошедшие праздники нашел время бегло ознакомиться с Десятой фильмой «Баталiон ангеловъ» романа-кино «Смерть на брудершафт» «оператора г-на И. Сакурова» в «сопровождении грустных песен сочинения тапера г-на Б. Акунина».
Сложилось двоякое впечатление. Прекрасно зная первоисточники о судьбе Марии Леонтьевны Бочкаревой, историю организации и участия ее батальона смерти на передовых линиях фронта Первой мировой войны (большинство первоисточников введены в мировую историографию впервые мною же), – я искренне поразился скудности исторической фактологии, послужившей основанием для «грустных песен».
Удивительно, но все повествование держится всего лишь на 2 (двух) источниках: статьях штаб-капитана и в журнале «Нива», разбавленных диалогами! Называть статьи не буду, они включены в мои научно-исторические статьи, перечисленные в статье «Бочкарева Мария Леонтьевна» в «свободной энциклопедии» Википедия.
Не скрою, до боли покоробило портретное описание Марии в Десятой фильме: «Хоть на груди (большущей, непонятно как втиснувшейся в военную форму) сверкали начищенные кресты и медали, баба прапорщик произвела на Алексея неприятное, даже отталкивающее впечатление. Вся она была каким-то издевательством, глумлением и над боевыми наградами, и над честью мундира. Лицо плоское, грубое, глаза с поросячьими ресницами, голос прокуренный – и видно за двадцать шагов, что вся исполнена сознанием своего величия»…
«Надутая индюшка» – «Бочка» с «большой и сильной, неженской» «лапищей», по мнению «тапера г-на Б. Акунина», была «не шибко грамотной». Отмечу, что участница Первой мировой войны Мария Леонтьевна Бочкарева и вовсе была безграмотной, единственно чему научилась, так это с трудом выводить «М. Бочкарева».
Некоторые «историки», далекие от первоисточников о судьбе Бочкаревой, попадаются на незнании нюансов. Например, полагают, что изданная Воениздатом в 2001 книга «Яшка: Моя жизнь крестьянки, офицера и изгнанницы» является «творчеством» Марии. Между тем, это рассказ, литературно переработанный известным американским историком, писателем (россиянином по происхождению) Исааком Дон Левиным.
А самое главное, рассказ, завершающийся в апреле 1918 словами-призывом Марии: «На американском корабле под американским флагом я направилась в сказочную страну – Америку – с обращением от русского крестьянина-солдата к союзникам: «Помогите России избавиться…»
Вся дальнейшая биография выписана автором данного блога в предисловии и послесловии к этой книги, а также в предшествующих изданию научно-исследовательских статьях и публикациях (в т.ч. всех протоколов допросов и документов Следственного дела Бочкаревой). Кстати, внезапное появление в кадре фильма «Адмиралъ» Бочкаревой также исключительно моя заслуга. Но я ее в камеру с А.В. Тимиревой «не сажал»… :) за это пусть сценарист отвечает.
Я уже писал на блоге о проекте шведского журналиста г-на Пера Энерунда
http://svdrokov.blogspot.com/2012/05/blog-post.html
талантливо и тщательно собирающего материал, уточняющий и детализирующий биографию М.Л. Бочкаревой. Очень хочу похвастаться успехами его проекта. Тем более, есть чему на фоне российских «грустных историй». Конечно же, никаких ссылок давать даже не собираюсь, потому как это труд г-на Пера Энерунда.
В частности, ему удалось выявить самое первое издание воспоминаний Бочкаревой в журнальной «обкатке», подготовленное Исааком Дон Левиным для передачи в издательство «Фредерик А. Стоукс» (но не лондонское «Мсье констебль и Ко»).
И самое, пожалуй, удивительное, найти научную статью представителя нью-йоркского научного общества г-на Л.С.М. с физиогномическим анализом черт лица Марии, подготовленную в ноябре 1918. Представляете!.. Так что «лицо плоское, грубое, глазами с поросячьими ресницами, голосом прокуренным» «надутой индюшки» пусть останется на совести автора «грустных песен», россиян же ожидает новой виток исторических открытий Швеции о русской героине.
Сложилось двоякое впечатление. Прекрасно зная первоисточники о судьбе Марии Леонтьевны Бочкаревой, историю организации и участия ее батальона смерти на передовых линиях фронта Первой мировой войны (большинство первоисточников введены в мировую историографию впервые мною же), – я искренне поразился скудности исторической фактологии, послужившей основанием для «грустных песен».
Удивительно, но все повествование держится всего лишь на 2 (двух) источниках: статьях штаб-капитана и в журнале «Нива», разбавленных диалогами! Называть статьи не буду, они включены в мои научно-исторические статьи, перечисленные в статье «Бочкарева Мария Леонтьевна» в «свободной энциклопедии» Википедия.
Не скрою, до боли покоробило портретное описание Марии в Десятой фильме: «Хоть на груди (большущей, непонятно как втиснувшейся в военную форму) сверкали начищенные кресты и медали, баба прапорщик произвела на Алексея неприятное, даже отталкивающее впечатление. Вся она была каким-то издевательством, глумлением и над боевыми наградами, и над честью мундира. Лицо плоское, грубое, глаза с поросячьими ресницами, голос прокуренный – и видно за двадцать шагов, что вся исполнена сознанием своего величия»…
«Надутая индюшка» – «Бочка» с «большой и сильной, неженской» «лапищей», по мнению «тапера г-на Б. Акунина», была «не шибко грамотной». Отмечу, что участница Первой мировой войны Мария Леонтьевна Бочкарева и вовсе была безграмотной, единственно чему научилась, так это с трудом выводить «М. Бочкарева».
Некоторые «историки», далекие от первоисточников о судьбе Бочкаревой, попадаются на незнании нюансов. Например, полагают, что изданная Воениздатом в 2001 книга «Яшка: Моя жизнь крестьянки, офицера и изгнанницы» является «творчеством» Марии. Между тем, это рассказ, литературно переработанный известным американским историком, писателем (россиянином по происхождению) Исааком Дон Левиным.
А самое главное, рассказ, завершающийся в апреле 1918 словами-призывом Марии: «На американском корабле под американским флагом я направилась в сказочную страну – Америку – с обращением от русского крестьянина-солдата к союзникам: «Помогите России избавиться…»
Вся дальнейшая биография выписана автором данного блога в предисловии и послесловии к этой книги, а также в предшествующих изданию научно-исследовательских статьях и публикациях (в т.ч. всех протоколов допросов и документов Следственного дела Бочкаревой). Кстати, внезапное появление в кадре фильма «Адмиралъ» Бочкаревой также исключительно моя заслуга. Но я ее в камеру с А.В. Тимиревой «не сажал»… :) за это пусть сценарист отвечает.
Я уже писал на блоге о проекте шведского журналиста г-на Пера Энерунда
http://svdrokov.blogspot.com/2012/05/blog-post.html
талантливо и тщательно собирающего материал, уточняющий и детализирующий биографию М.Л. Бочкаревой. Очень хочу похвастаться успехами его проекта. Тем более, есть чему на фоне российских «грустных историй». Конечно же, никаких ссылок давать даже не собираюсь, потому как это труд г-на Пера Энерунда.
В частности, ему удалось выявить самое первое издание воспоминаний Бочкаревой в журнальной «обкатке», подготовленное Исааком Дон Левиным для передачи в издательство «Фредерик А. Стоукс» (но не лондонское «Мсье констебль и Ко»).
И самое, пожалуй, удивительное, найти научную статью представителя нью-йоркского научного общества г-на Л.С.М. с физиогномическим анализом черт лица Марии, подготовленную в ноябре 1918. Представляете!.. Так что «лицо плоское, грубое, глазами с поросячьими ресницами, голосом прокуренным» «надутой индюшки» пусть останется на совести автора «грустных песен», россиян же ожидает новой виток исторических открытий Швеции о русской героине.
Подписаться на:
Комментарии (Atom)





