воскресенье, 31 октября 2010 г.

«Золотая книга» Морского кадетского корпуса

Чтобы не забыть, решил все же разметить имеющуюся информацию о «Золотой книге». Уж простите, но подстрочника давать не стану… В период своей работы (тогда ленинградских архивах) над порт-артурским дневником лейтенанта А.В. Колчака (опубликован в 1990 г. журналом «Советские архивы», № 5), я пытался было «подлезть» к мешкам с архивными документами Морского кадетского корпуса, но «получил по рукам». Где эти мешки сейчас, разобраны ли?..

Аналогичная история случилась и в Иркутске. В 1990 г. я лично держал в руках японский клинок из коллекции Верховного правителя, смотрительница музея (почтенного возраста) учила меня правильно держать в руках это оружие самураев, театрально обмахивалась веерами китайской работы (также из коллекции Колчака)… В период съемок фильма «Адмирал» современные иркутские музейщики ничего этого найти не смогли…

<…> Нужно сказать еще несколько слов о «Золотой книге». О ней всей мы знали с первых дней пребывания в корпусе. Еще кадетами младшей роты мы с увлечением переписывали «поэмы» из нее, оставленные в наследство от предыдущих выпусков (у меня сохранились две тетради таких выписок). Но тут надо оговориться: хоть о «Золотой книге» всем было хорошо известно и считалось, что она хранится у фельдфебеля старшей роты и передается им следующему выпуску, но из опроса многих офицеров, старых и молодых, выяснилось, что никто и никогда ее не видел. Поэтому мне кажется, что будет более правильно думать, что «Золотая книга» так таковая, в которую вносились произведения на разные случаи жизни, как в стенах корпуса, так и в учебных плаваниях, не существовала. А просто появлявшиеся в разные времена «поэзии» расходились и из года в год переходили с вновь появляющимися добавлениями, в тетради воспитанников. Таким образом, дошли до наших дней и стихи о дальних плаваниях на фрегате «Дмитрий Донской» (1892-93 гг.) «У штурвала» (1880), «Звериада» 1888 г. и более поздние, как «Баллада об истории Морского корпуса 1701-1901 гг.», «6 ноября 1906 г.», <…> и «Кошмар гардемарина марсафлота» (1912 г.) <…>

<…> Хочу ответить<…> «Золотая книга» действительно существовала. В 1907 г., будучи гардемарином 3-й роты, я ее получил домой для прочтения от старшего гардемарина <…> Она была величиной в полный лист бумаги, толстая, в солидном переплете. С каких времен она начиналась – не помню. В ней была длинная поэма «Ночной смотр» и много других стихов на злобу дня жизни в корпусе. Кто ее держал в старшей роте, я не помню, но во всяком случае она не была у фельдфебеля, которым тогда был <…> Эту книгу видели мои соседи по конторкам <…>

Надо будет проверить в англоязычных воспоминаниях одного из «соседа по конторке» автора, дабы они у меня есть, к сожалению, до сих пор на русский язык не переведенные…

Адмирал Колчак: мягкий и уютный, при стирке не садится…


Без комментариев. :)

Источник: http://motorsam.livejournal.com/27632.html

Есть, оказывается, и стихи «адмирала» :) у белокурой Жози. Вот, А.В. Колчак стал еще и "писателем"... "О сколько нам открытий чудных..."


Смех смехом, но основание для предположения об увлеченности в юности Колчака поэзией имеется. До сих пор не могу найти ни дополнительной информации, ни, тем более, оригинала, так называемой, "Золотой книги" Морского кадетского корпуса. История этой книги, переходящей от выпуска к выпуску, весьма примечательна потому как велась она исключительно (исключительно!) воспитанниками корпуса. Ее не видели даже воспитатели корпуса (но прекрасно знали о существовании). Туда записывались курьезные случаи, и стихи... Надо будет написать небольшой пост на тему "Золотой книги", ведь Александр Колчак входил в состав лучших воспитанников, а значит имел доступ к книге. Кроме того, покровителем его был Вел. кн. Константин Константинович, популярный в те годы поэт ("К.Р."), помимо государственной и научной деятельности.

среда, 27 октября 2010 г.

Тренд «гробокопательство» адмирала А.В. Колчака» как еще один повод для «освоения бюджетных средств»?..

Посты
http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/blog-post_6444.html
http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/blog-post_18.html
http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/blog-post_16.html

раскрывающие краткое (купированное) содержание моего выступления на Кемеровской VIII Международной конференции «История белой Сибири» 25-26 февраля 2011 г. стали поводом для вопросов о непривычной теме «гробокопательство адмирала А.В. Колчака». Мол, что конкретно имеется в виду?..

Все просто. Двенадцать лет тому назад (sic!), якобы кем-то где то найденные то ли акты вскрытия всплывшего трупа, то ли местные бытовые побасенки за рюмкой «чая», послужили поводом для рекламной компании по привлечению публики в Иркутский драмтеатр им. Охлопкова на спектакль «Звезда адмирала». Автор – советник губернатора по связям с общественность Сергей Остроумов.

Впрочем, об этой истории писалось 7 февраля 1998 г. в газете «Коммерсант» № 20 (1423)
http://www.kommersant.ru/doc-rss.aspx?DocsID=192048

Завершается 2010 г., но, ни документов (актов, свидетельств), ни карт с крестиком или без него, не опубликованы. Или я ошибаюсь?.. Был бы рад!

А вот историю по «освоению бюджетных средств» местного значения я более детально раскрыть не могу. Не мое… Очень надеюсь, что исследователь этой темы соберется и опишет ее, с привлечением копий любопытных документов. С этим и писался этот пост: я знаю, что исследователь просматривает блог… :)

«Утраченное» историко-культурное наследие Второй мировой войны и вопросы реституции

В марте 2010 г. в «Вестнике архивиста» было размещено приглашение специалистам (изучающими утрату историко-культурного наследия в военное время и вопросы реституции), принять участие в международном коллоквиуме «SAISIES, SPOLIATIONS D’ARCHIVES ET DE BIBLIOTHÈQUES, ET LOGIQUES DE RESTITUTION AU XXE SIÈCLE» 22-23 октября в Страсбурге (Франция).

Источник:
http://www.vestarchive.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1088&Itemid=55

Организаторы коллоквиума (l’Université de Strasbourg, L’équipe de recherche en Sciences historiques de l’UDS, FARE (IEP, UDS), La Faculté des Sciences historiques, le Département d’histoire de l’ENS-Ulm, L’Institut d’histoire moderne et contemporaine (ENS-CNRS) et l’IRICE (Paris I), брали на себя оплату расходов участников, и намечали планы работы мероприятия.

Если честно, то привыкнув к доступности информации о содержании и составе научных конференций международного уровня (презентациям, кратким тезисам выступлений участников, итоговым документам) я предпринял попытки найти «результаты» коллоквиума, но... ничего кроме как программы не нашел.

Источники:
http://irice.cnrs.fr/spip.php?article638
http://www.enssib.fr/en/agenda/1573-saisies-spoliations-d-archives-et-de-bibliotheques-et-logiques-de-restitution-au-xxe-siecle

Хотелось бы надеяться, что со временем приоткроется «завеса тайны» о деятельности Зоси Шайковского (Яна (Шайко) Фридмана) (1910-1978), связанная с вывозом историко-культурного наследия Франции… Приходится лишь сожалеть о безвестности неординарной биографии и творческого пути этого талантливого автора-архивиста, перу которого принадлежит ряд серьезных исследований.
За неимением новейшей информации представляю ссылку на работу 2007 г. знаменитой Патриции Кеннеди Гримстед
http://www.ial.uk.com/RfRflyer.pdf

Библиография работ по теме размещена по адресу IISH:
http://www.iisg.nl/archives-and-restitution/bibliography.php

вторник, 26 октября 2010 г.

Париж в публичном он-лайн доступе горожан


В 2010 г. Архив Парижа (Archives de Paris) (18 boulevard Sérurier, 75019, Paris, Métro: porte des Lilas (ligne 11), Téléphone: 01.53.72.41.23) продолжил одаривать горожан возможностями по восстановлению генеалогического древа своего рода и установлению места жительства родных до 4-го поколения!

Кроме того, ознакомиться с разрешениями на строительство застроек с 1880 по 1998 гг., архитектурными планами, и коллекциями карт Парижа и Иль-де-Франс, 30 тыс. томами книг, протоколами заседаний префектур города (начиная со времен Революций), частными архивными коллекциями…

Зарегистрировано более 3 млн. посещений, и что самое интересное, откликнулась масса энтузиастов, готовых безвозмездно помочь в идентификации оцифрованных документов. На портале можно заказать свидетельство о браке, рождении или смерти с XVI века до 1860 г. И современный Париж приобрел иное звучание… вековое… корневое для каждого горожанина.

Источники: http://canadp-archivesenligne.paris.fr/
http://www.paris.fr/portail/politiques/Portal.lut?page_id=149
Дополнительные источники: http://ugo10.narod.ru/arf.htm

понедельник, 25 октября 2010 г.

Конференции «История белой Сибири» 16 лет



До сих пор единственной специализированной конференцией, объединяющей историков «белой Сибири» не только всей России, но ближнего и дальнего зарубежья, остается именно Кемеровская.

Ее организатор доктор исторических наук, профессор кафедры новейшей отечественной истории Кемеровского госуниверситета Сергей Павлович Звягин ведет настойчивый поиск новых авторов и тем, раскрывая творческий потенциал краеведов, музейных и архивных работников, писателей, журналистов, юристов, философов, коллекционеров и родственников участников движения в Сибири…

VIII Международная научная конференция «История белой Сибири» состоится 25-26 февраля 2011 г.

Краткая научная биография С.П. Звягина: http://whitesiberia.narod.ru/zvjgin.html

Оцифрованные документы пиратов



В одном из ответов на комментарии, я пообещал, что постараюсь найти оцифрованные документы пиратов. Сам того не ожидая, выяснил о значительных объемах подобных документов начиная с 1600 г. и по сегодняшний день (о современных пиратах).

На фото:
Список приговоренных пиратов (24 июля 1618 г.)
Письмо пирата Роберта Колловера (6 апреля 1699 г.)

Источник: http://www.nationalarchives.gov.uk/imagelibrary/piracy/default.htm

воскресенье, 24 октября 2010 г.

«Европейский архив» цифрового культурного наследия

«Европейский архив» цифрового культурного наследия образовался в 2004 г. в Амстердаме как некоммерческая организация. Она выступает в качестве технологического партнера для учреждений культуры с целью содействия бесплатному онлайновому доступу к наследию.
Открытие «Европейского архива» было официально объявлено осенью 2006 г. во время Недели Crossmedia в Амстердаме. Он является «единственным институтом, который пытается установить публичный домен на европейском уровне, не привязанным к национальностям, религиозным взглядам, этническим особенностям, правительствам или коммерческим партнерам», сказал тогда г-н Edwin van Huis, директор Beeld EN Geluid (Нидерланды ).
В «Европейском архиве» имеются коллекции классических музыкальных произведений, сделанных в сотрудничестве с Национальным телерадиовещательным Архивом Нидерландов; архив официальных сайтов 25 стран-членов ЕС.

К сожалению, ничего российского в «Европейском архиве» найти не удалось. :)

Источник: http://www.europarchive.org/index.php

Межведомственная интеграция на службе граждан


Представляю портал Directgov, основной задачей которого является актуальная единая площадка для всех (какие только есть) служб государства с целью помочь гражданам в доступе и реализации их прав, обязанностей и решения жизненных ситуаций.

Источник: http://www.direct.gov.uk/en/index.htm

пятница, 22 октября 2010 г.

Интерактивность Национального архива Великобритании с пользователями услуг (практический опыт)

21 октября 2010 г. я создал пост о пилотном проекте Национального архива Великобритании

http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/blog-post_21.html

Источник: http://labs.nationalarchives.gov.uk/wordpress/

В тот же день по электронной почте получил приглашение Директора технологий Национального архива Великобритании г-на Дэвида Томаса к сотрудничеству в тестировании сайта. Он просит продолжить проявлять интерес к интернет-событиям Национального архива и активно участвовать в обсуждении инноваций.

На протяжении ряда лет я ежемесячно получаю информационные рассылки о новинках и новых поступлениях Национального архива Великобритании, которые значительно помогают использовать информационный ресурс этого богатейшего Архива, а также быть в курсе нормативной и методической составляющих его деятельности.

четверг, 21 октября 2010 г.

Золото! Колчака ли?..

Завершаю публикацию кратких выдержек из своего сообщения для VIII Международной конференции «История белой Сибири». Обсуждение состоится 25-26 февраля 2011 г. в г. Кемерово…

<…> В качестве примеров трансляции сведений-контента источников информации в «литературно-историческое знание» при помощи интернет-сервисов и эвапотранспирации первоисточников предлагаю ознакомиться с наиболее характерными описаниями всего лишь одного конкретного исторического события.

Таким событием является прием-передача того, что именуется «золотым эшелоном Колчака». И связано оно с конкретными датами, именами участников, объемами объекта передачи и оформлением исторического документа. Читаем:

«После ареста Колчака в 1920 г. большевики изъяли часть похищенного золота». «Недалеко от Иркутска Колчака захватили бойцы Чехословацкого корпуса, сформированного в России из военнопленных для борьбы с немцами. <…> Чехи выдали большевикам адмирала и часть золотого эшелона. Следы оставшихся в руках «союзников» ценностей затерялись. По мнению ряда исследователей, золото до сих пор лежит в банках Великобритании и Японии, другие полагают, что именно благодаря захваченным ценностям Чехословакия пережила небывалый экономический подъем в двадцатых-тридцатых годах прошлого века».

«Красные так торопились расстрелять Верховного правителя России, что не спросили его про золото». «Когда Колчак отступал из Омска, он отправил в Иркутск 29 вагонов золота. Доехали туда только 13».

«1 марта 1920 г. в селе Кайтул было подписано соглашение, по которому белочехи обязались передать представителю Ревкома Иркутска золотой эшелон – 18 вагонов, содержащих 5143 ящика и 1578 мешков с золотом и другими драгоценностями (311 т), номинальной стоимостью 408625870,86 золотых руб. Местонахождения 873 кг золота (906597 золотых руб.) не установлено».

«Естественно, не упустили своего бывшие союзники адмирала – чехословаки. С 8 по 14 января 1920 г. они были фактически хозяевами «золотого эшелона». «Доля» чехословаков в грабеже адмиральского поезда составила свыше 40 млн. рублей золотом. Когда чехи возвращали красным царское золото, то про это миллионы они деликатно «забыли». Позже это золото чехословаки доставили к себе на родину, и оно легло в основу так называемого «Легионбанка».

«Советское командование взяло на себя обязательство содействовать эвакуации чехословацких войск, а чехословацкое командование – передать Иркутскому Ревкому поезд с золотом при отходе из Иркутска последнего чехословацкого эшелона. 22 марта 1920 г. поезд с золотом был отправлен на запад, обратно в Казань. 7 мая 1920 г. его груз был вновь уложен в кладовые Казанской конторы Народного банка РСФСР».

«Адмирала арестовали внутри того самого «золотого эшелона» в дороге и реквизировали около 400 млн. рублей золотом. В феврале 20-го по приказу Ленина Колчака тайно расстреляли, а тело выбросили в прорубь. Очень быстро большевики поняли, что золота не хватает».

«1 марта 1920 г. в селе Кайтул белочехи подписывают соглашение. Они обязуются выдать представителю Ревкома Иркутска золотой эшелон – 18 вагонов, содержащих 5143 ящика и 1578 мешков с золотом и другими драгоценностями (311 т), номинальной стоимостью 408 млн. золотых руб. Чехи надеются, что выдав золото, они получат право спокойного проезда на Восток по Транссибу».

Итак, судя по цитированным источникам «исторической» информации, дата официального приема-передачи, так называемого, «золотого эшелона Колчака»: 1 марта 1920 г. Место передачи: село Кайтул, объем – в одном случае: «13 вагонов», в другом: «18 вагонов, содержащих 5143 ящика и 1578 мешков с золотом и другими драгоценностями (311 т), номинальной стоимостью 408625870,86 золотых руб.»

Кто являлся непосредственным участником события – неизвестно. Наименование форм документов, удостоверивших факт события, также. При этом «местонахождение 873 кг золота (906597 золотых руб.) не установлено». Не установлено кем? Когда? Кем подтверждено? Кто оценил номинальную стоимость? Чем удостоверил свою оценку?

На протяжении нескольких долгих десятилетий вопрос о «золотом эшелоне Колчака» «крутился» в отрыве от двух знаменательных исторических документов. Считаю своим приятным долгом поблагодарить <…> за уникальную возможность в публикации протокола и акта передачи русского золотого запаса <…>

Что нового дают эти документы в вопросе истории «золотого эшелона Колчака»? Конкретные место события, фамилии участников (кстати, по воспоминаниям <…> представители <…> находились в состоянии алкогольного опьянения), номера вагонов (по которым можно отследить их дальнейшие перемещения, в том числе, на дно озера Байкал), количество и габаритные отличия ящиков и мешков в номерных американских и товарных вагонах…

Транспарентность информации о потребностях кадрового обеспечения архивной отрасли России

6 октября 2010 г. Федеральное архивное агентство опубликовало результаты мониторинга состояния и использования документов Архивного фонда России, проведенного во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 5 июля 2001 г. № 504.

Источники:
http://archives.ru/reporting/analytic/monitoring_AF_2010.shtml
http://archives.ru/press/061010_2.shtml

Меня привлекло несоответствие официальных отчетов с прозрачностью и открытостью информации (размещаемой на официальных сайтах федеральных архивов и федеральных государственных архивах) о потребностях в кадровом обеспечении.

С одной стороны, в отчетах пишется: «Ввиду низкой заработной платы более четверти рабочих мест в федеральных архивах остаются вакантными. При этом происходит катастрофическое старение коллективов: более половины архивистов старше 50 лет. За три отчетных года с 33% до 38% возросло число сотрудников пенсионного возраста. Практически отсутствует приток молодых специалистов с высшим историко-архивным образованием».

«В такой ситуации директора федеральных архивов вынуждены принимать на работу случайных людей, что в условиях востребованности документальных раритетов на антикварно-букинистическом рынке создает угрозу для их возможных хищений из архивов».

«К числу основных проблем, стоящих перед федеральными архивами по организации информационного обслуживания пользователей, относятся следующие: недостаточное кадровое обеспечение участков работы, связанных как с обеспечением работы пользователей в читальных залах, так и архивохранилищ, структур по созданию современного НСА…»

С другой стороны, на официальных сайтах тех же архивов отсутствует информация о вакансиях. Почему?..

Источники:
http://www.rusarchives.ru/federal/list.shtml
http://www.rusarchives.ru/state/list.shtml

Технология открытой и прозрачной информации о деятельности Национального архива Великобритании


Хотите поучаствовать в реализации Федеральной программы «Реформирование и развитие системы государственной службы Российской Федерации (2009-2013 годы)», в соответствии с которой государственная служба призвана обеспечить свою открытость и доступность общественному контролю? Правда, не в России… :)

Зайдите на сайт http://labs.nationalarchives.gov.uk/wordpress/ Национального архива Великобритании, где недавно открылся пилотный проект во исполнение решения по открытости и прозрачности информации о деятельности.

Новаторское направление работы Национального архива Великобритании призвано стать интерактивным и привлекательным способом для клиентов, которые могут повлиять на развитие инноваций: улучшить существующие услуги, предложить новые способы представления богатой и разнообразной информации Архива.

По существу, новый проект является полигоном для пользователя с тем, чтобы он смог попробовать реализовать свои идеи, не затрагивая основного веб-сайта и донести до сотрудников архива мнение об их работе.

На текущее состояние размещена следующая информация:

- перечень всех актуальных контрактов по информационным и коммуникационным технологиям;

- предполагается размещение тендерной документации на контракты стоимостью более £ 10000, информация которой будет дублироваться с центральным сайтом Правительства;

- список поставщиков платежей для счетов, превышающие £ 10000, с ежемесячным обновлением;

- полная информация обо всех новых контрактах, заключенных Национальным архивом будет доступна с января 2011 г. Пока приводится таблица, содержащая список всех контрактов с апреля 2010 г.;

- содержание окладов, превышающие базовые (свыше £ 58200);

- отчеты о расходах сотрудников (в том числе, командировках);

- данные о потреблении электроэнергии.

Источники:
http://www.nationalarchives.gov.uk/how-we-are-run/transparency.htm
http://labs.nationalarchives.gov.uk/wordpress/

среда, 20 октября 2010 г.

Русско-японская война в официальных документах Японии

В 2004 г. к 100-летию Русско-японской войны Японский центр Азиатского исторического наследия (JACAR) разметил уникальную историческую выставку оцифрованных документов (рукописи, фотографии и т.п.)

На верхнем фото: Императорский указ о войне против России
На нижнем фото: Императорский указ о мире с Россией

Источники:
http://www.jacar.go.jp/english/index.html
http://www.jacar.go.jp/english/nichiro/frame1.htm

Нормативы для «зеленых технологий» на строительство и жизнедеятельность госархивов России

Воодушевленные постом о «зеленых технологиях», используемых в Национальном архиве Великобритании, коллеги попросили поделиться информацией о нормативах России, которые можно было хотя бы в приближении, распространить на строительство и жизнедеятельность госархивов.

Тема «Законодательная и нормативная база «зеленых технологий» в архивах России: теория и практика» находится у меня в разработке, поэтому представляю лишь небольшой список документов. Следует отметить, Компания Gartner не включила "зеленые" в список десяти ИТ-технологий, способных в ближайшие три года оказать наибольшее влияние на корпоративный рынок.

Источник: http://www.cnews.ru/news/top/index.shtml?2010/10/20/412951

Документы в статусе «отмененные»

ФСН 2001 Федеральные сметные нормы на ремонтно-реставрационные работы по объектам культурного наследия (памятникам истории и культуры), утвержденные Минкультуры РФ 01.07.2003;
ТЕР 2001 Территориальные единичные расценки на ремонтно-реставрационные работы по объектам культурного наследия (памятникам истории и культуры), утвержденные Минкультуры РФ 01.07.2003;
РНиП 1.02.01-94 Инструкция о составе, порядке разработки, согласовании и утверждении научно-проектной документации для реставрации недвижимых памятников истории и культуры, утвержденная Минкультуры РФ 25.03.1994;
ВСН 45-86/Госгражданстрой Культурно-зрелищные учреждения. Нормы проектирования, утвержденные Госкомитетом по гражданскому строительству и архитектуре при Госстрое СССР 30.05.1986;
ВСН 59-88 Электрооборудование жилых и общественных зданий. Нормы проектирования, утвержденные Госкомархитектуры Госстроя СССР 07.12.1988;
СН 426-82 Инструкция по проектированию архивов, утвержденная Госкомитетом по гражданскому строительству 26.02.1982;
СН 47-74 Инструкция по разработке проектов организации строительства и проектов производства работ, утвержденная Госкомитетом Совета Министров СССР по делам строительства 31.12.1974;
СН 548-82 Инструкция по проектированию библиотек, утвержденная Госстроем СССР 26.02.1982. Отменена приказом Госкомархитектуры № 259 от 29.12.89 БСТ 3-90. Требования документа включены в СНиП 2.08.02-89;
СНиП 2.08.02-89 Общественные здания и сооружения, утвержденные Госстроем СССР 16.05.1989. Заменены СНиП 31-06-2009 «Общественные здания и сооружения».

Документы в статусе «действующие» (подлежит уточнению)

Федеральный закон от 23 ноября 1995 г. № 174-ФЗ «Об экологической экспертизе» (в ред.);
ГОСТ 30772-2001 Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Термины и определения;
СНиП 2.09.04-87 Административные и бытовые здания, утвержденные Госстроем СССР 30.12.1987;
СНиП 3.05.06-85 Электротехнические устройства, утвержденные Госстроем СССР 11.12.1985;
Р 2.1.10.1920-04 Руководство по оценке риска для здоровья населения при воздействии химических веществ, загрязняющих окружающую среду, утвержденное Минздравом России 05.03.2004;
РНиП 4.05.01-93 Методические рекомендации по определению стоимости научно-проектных работ для реставрации недвижимых памятников истории и культуры, утвержденные Минкультуры РФ 29.12.1993;
М788-1078 Исходные данные для выполнения электротехнической проектной документации, утвержденные ВНИПИ Тяжпромэлектропроект им. Ф.Б. Якубовского;
Практическое пособие к СП 11-101-95 по разработке раздела «Оценка воздействия на окружающую среду» при обосновании инвестиций в строительство предприятий, зданий и сооружений, утвержденное Минстроем России 01.01.1998;
Положение об оценке воздействия намечаемой хозяйственной и иной деятельности на окружающую среду в Российской Федерации, утвержденное Госкомэкологией РФ 16.05.2000;
Временная инструкция по экологическому обоснованию хозяйственной деятельности в предпроектных и проектных материалах, утвержденная Главным управлением государственной экологической экспертизы Минприроды России 16.07.1992;
Методическое пособие по разработке решений по экологической безопасности строительства в составе ПОС и ППР, утвержденное ОАО ПКТИпромстрой 20.08.2007;
Оценка воздействия на окружающую среду. Пособие для практиков, утвержденное Российским экологическим федеральным информационным агентством 01.01.1996;
Пособие по оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС) при разработке технико-экономических обоснований (расчетов) инвестиций и проектов строительства народнохозяйственных объектов и комплексов, утвержденное Госкомприроды СССР 01.01.1992;
Руководство по проведению оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) при выборе площадки, разработке ТЭО и проектов строительства (реконструкции, расширения и технического перевооружения) хозяйственных объектов и комплексов, утвержденное Минэкологией РСФСР 01.01.1992 <...>

вторник, 19 октября 2010 г.

Цифровой архив Национальных архивов Японии

Во время проведения международного обучающего семинара «Проблемы управления электронными архивными документами» для специалистов учреждений стран-членов СНГ и Евроазиатского регионального отделения Международного совета архивов (МСА), на производственных площадях Корпорации ЭЛАР, наши коллеги заинтересовались систематизированным комплексом знаний, посвященным опыту проектирования Стратегий оцифровки Национальных архивов зарубежных стран.

Я тогда пообещал, что на блоге буду давать краткие обзоры подобных Стратегий оцифровки. Конечно, публиковать переводы, авторскую аналитику и сопоставление практических решений в мои задачи не входит…

Для начала представляю опыт Цифрового архива Национальных архивов Японии. Чтобы смело ориентироваться на сайте нужно первоначально ознакомиться с информацией для «Начинающих», где размещены ответы на возможные вопросы, параметры установок спецмодулей для отображения иероглифов, порядок поиска (документы, фотографии, карты, рисунки, свитки, плакаты) или по географической карте Японии (одна из карт составляет 7 метров)…

Источник: http://www.digital.archives.go.jp/data/data_e.html

Цифровой архив Японии, прежде всего, предлагает оцифрованные документы и материалы по Конституции, реформированию системы управления после Второй мировой войны и т.д.

Источник: Национальные архивы Японии: http://www.archives.go.jp/english/index.html

«Забытая» рында или краткие тезисы к обоснованию разработки нацстандарта России о технологии участия граждан в управлении делами государства

В лихое палящее лето 2010 г. была приподнята (а затем «опущена») тема, которая лично для меня никак не связывалась с «тупой» вывеской рынды на противопожарном столбе. По крайней мере, это я услышал в интервью автора, разместившего в своем ЖЖ соответствующее обращение одному из первых лиц государства. Помните?..

В настоящий момент проходит так называемое «публичное обсуждение» ряда проектов федеральных законов. Оформление результатов «обсуждения», когда предложения граждан оцениваются на предмет их «вменяемости», обескураживает.

Чтобы четко обозначить тему «рынды» через нацстандарт России о технологии участия граждан в управлении делами государства предлагаю вспомнить краткие тезисы (размещенные на моем блоге еще в марте 2010 г.):

- Гражданин России вправе рассматривать себя равноправным и независимым участником системы электронного документооборота (будь то система Президента Российской Федерации или какой-либо организации, независимо от форм ее собственности). См. слева схему: European Interoperability Framework for pan-European eGovernment Services

- Гражданин России заинтересован в идентификации своих, в первую очередь, гражданских интересов, и, затем уже, потребностей в государственных услугах через электронное сообщение как средству взаимодействия и прогнозируемого результата (перечень и состав прогнозированного результата входит в ряд Административных регламентов и т.п.)

- Право гражданина России на непосредственное участие в управлении делами государством учитывается и в требовании по созданию действенных каналов его влияния на подготовку и принятие решений органов исполнительной власти, затрагивающих права и законные интересы граждан.

Данное требование получило свое логическое развитие в Федеральной программе «Реформирование и развитие системы государственной службы Российской Федерации (2009-2013 годы)». В соответствии с ней, государственная служба призвана обеспечить свою открытость и доступность общественному контролю в целях борьбы с коррупциогенностью.

В качестве «подкрепления» кратких тезисов сошлюсь на рецензию СоДИТ по поводу известного Системного проекта: «Еще одним существенным недостатком документа, по мнению экспертов, является то, что из поля его рассмотрения полностью выпадают: контроль граждан за деятельностью органов исполнительной власти (сведенный авторами лишь к публикации информации, при этом только на веб-сайтах); а также система взаимодействия между гражданами и государством, включающая в себя все отношения, а не только реакцию власти на подачу лицом (гражданином, организацией) заявления…

Одной из ключевых задач при формировании электронного правительства является предоставление гражданам возможности активного участия в обсуждении нормативных правовых актов на этапе их принятия. Однако данный аспект вообще не рассматривается авторами системного проекта».

Как видим, идея о разработке нацстандарта России о технологии участия граждан в управлении делами государства актуальна…

«Зеленые технологии» на службе Национального архива Великобритании

До срока, установленного премьер-министром Дэвидом Камероном, Национальный архив Великобритании вошел в состав организаций, получивших стандарт "Carbon Trust". Стандарт разработан Британским правительством для оказания помощи фирмам и общественным организациям в уменьшении выбросов в атмосферу углекислого газа через эффективное использование энергии и коммерческое развитие низко углеродной технологии.

Благодаря установленному в государственных архивах Великобритании оборудованию по проекту «Dark Archive» потребление энергии сократилось на 8% в год.

Источник: http://www.nationalarchives.gov.uk/news/499.htm

понедельник, 18 октября 2010 г.

Историография «Белого движения» на рынке потребительской конъюнктуры


Продолжаю знакомить с краткими выдержками своего сообщения для VIII Международной конференции «История белой Сибири». Обсуждение состоится 25-26 февраля 2011 г. в г. Кемерово…

<…> Используемый традиционный «канон», согласно которому историк-исследователь выделяет из текста источника сведения-контент (публикуя без анализа, учитывающего историю источника, авторство и т.п.), подлежит пересмотру. Призыв возвратиться к практическим навыкам реализации задач источниковедения и историографии как специальных исторических наук, научным методам познания и археографии обусловливается гипоксией принципов сбора, обмена, систематизации и описания исторической информации в рамках ИТ-технологий и Всемирной Интернет паутины.

Об этом говорится и в «Обращении интернет-компаний об ответственности за пользовательский контент», опубликованное 14 октября 2010 г.: «Интернет в России и в мире активно развивается, а удобства и возможности информационно-коммуникационных технологий стали уже привычными для государства, общества и бизнеса. Растущее количество пользователей Сети все чаще пользуется интернет-сервисами, которые позволяют передавать, хранить и распространять информацию и знания. В том числе – сервисами, с помощью которых пользователи самостоятельно размещают самый разнообразный контент в интернете.

Интернет-сервисы, как и любые другие технические инструменты, могут использоваться не только во благо, но и во вред. Контент, который пользователи сами размещают в интернете, может оказаться не соответствующим требованиям законодательства».

Как показывает практика, бытующее мнение о том, что историк-исследователь, в условиях научного плюрализма, вправе персонифицировать методологическую основу для оценки источника (руководствуясь при этом какими угодно позициями), является вторичным по сравнению с соблюдением правил издания источника информации (как письменного, так и материального, например, музейного экспоната), в т.ч. при помощи интернет-сервисов.

Транспарентность историографической информации должна снизить рост размытости понятий, минимизировать публичный (массовый) оборот низкопробных работ и идей. Успех будет во многом предопределен требовательностью историков-исследователей и к СМИ (имеющим порталы), размещающих их исследования или комментарии. Другая составляющая деятельной работы <…>

Стремительный всплеск общественного интереса к слухам, вымыслам и мифотворчеству о «золоте Колчака», «кладоискательству» и «гробокопательству», с нашей точки зрения, может объясниться лишь отсутствием новаторских концепций, которые бы творчески развивали направления исследования «Белого движения». Расширенное цитирование трансляторов «литературно-исторических знаний», нескончаемая череда переизданий ранее опубликованных воспоминаний и выявленных источников (без анализа, истории источников и археографического инструментария), вывели современную исследовательскую деятельность на рынок потребительской конъюнктуры.

По крупицам собранная историография «Белого движения» постепенно превращается в «кормушку» для всевозможных «научных» проектов следопытов, уфологов, экологов, геохимиков, судмедэкспертов и т.п., в одночасье превратившихся как в «историков» так и «практиков» по изъятию средств из федерального и региональных бюджетов. Забываются задачи историографии как специальной исторической науки: изучение закономерности смены и утверждения исторических концепций и их анализ; анализ теоретико-методологических принципов различных направлений в исторической науке и выяснение закономерностей их смены; исследование процесса накопления фактических знаний о человеческом обществе; изучение процесса изменения и совершенствования методов и приемов источниковедческого анализа; анализ закономерностей изменения проблематики исторических исследований; исследование международных связей отечественной исторической науки, воздействие философии, истории Запада на российских ученых.
Актуальным остается лишь очерченный круг проблем: введение в научный оборот источников; распространение исторических знаний, состояние научной и научно-популярной периодической печати; изучение исторических научных учреждений, системы подготовки кадров историков; изучение объективных условий развития исторической науки (особенно политики правительства).

Из методов историографического познания, как правило, используются только сравнительно-исторический, проблемно-хронологический и периодизации. Мало применяются метод ретроспективного (возвратного) анализа, позволяющего проверить выводы прежних исследователей данными сегодняшнего дня, и метод перспективного анализа, определяющего перспективность направления, темы, проблемы на основе достижения современной историографии.

С учетом имеющихся задач историографии и методов историографического познания можно определить следующие основные цели и признаки аберрации историографии «Белого движения»: <…>

суббота, 16 октября 2010 г.

Модификация ИТК Архивного фонда России в целях противодействия аберрации историографии, фальсификации исторических фактов и событий

25-26 февраля 2011 г. в Кемерово состоится VIII Международная конференция «История белой Сибири». Традиционно, на конференции предполагается обсудить самые разнообразные вопросы историографии, источниковедения, истории Урала, Сибири и Дальнего Востока в период правления антибольшевистских правительств (1918–1922 гг.), а также судьбу восточной ветви российской эмиграции.

Представляю для обсуждения краткий обзор одной из частей моего выступления «Признаки аберрации историографии «Белого движения» начала XXI века и практика их выявления»…

<…> Приходится лишь сожалеть, что сообщество историков-исследователей столь безразлично к проходящим процессам, связанным с внедрением информационно-коммуникативных технологий в федеральных (государственных) и муниципальных архивах, осуществляющихся во исполнение ФЦП «Культура России» (2006-2011 гг.). В отличие от зарубежных коллег, активно и творчески принимающих участие в долгосрочном планировании оцифровки архивных документов Национальных архивов для их публичного доступа, отечественные историки довольствуются сомнительного качества он-лайн путеводителями и имиджами описей дел.

Не ставятся вопросы, почему средства федерального и региональных бюджетов расходуются на мероприятия, которые и так являются основанием для заработной платы сотрудников архивов? В частности, на привлечение (по конкурсу) сторонних организаций или лиц, осуществляющих сканирование описей дел фондов или ручной ввод данных в ИПС, входящих в состав научно-справочного аппарата (НСА). Ведь создание, комплектование и актуализация НСА относится к выполнению государственной функции архивов.

В 2011 г. должна завершиться задача по формированию автоматизированного Центрального фондового каталога и представление его открытой части для публичного доступа в Интернете, в соответствии с Планом реализации Стратегии развития информационного общества в Российской Федерации до 2011 г. Хочется надеяться, что программные комплексы «Фондовый каталог» и «Центральный фондовый каталог» с 2010 г. предоставят исследователям достойные технические средства для поиска сведений о содержании и месте хранения фондов по всем архивам, включенным в систему централизованного государственного автоматизированного учета документов Архивного фонда России.

С учетом зарубежного опыта и внедренных информационно-коммуникативных технологий, не пора ли перейти к качественно новым задачам учета использования архивных документов в целях противодействия аберрации историографии, фальсификации исторических фактов и событий?..

Сфера организации хранения, комплектования, учета и использования документов Архивного фонда России, а также отношения управления архивным делом в интересах граждан, общества и государства регулируется Федеральным законом РФ от 22 октября 2004 г. № 125-ФЗ «Об архивном деле в Российской Федерации» (в ред.). Под «пользователями архивными документами» понимаются не только государственные органы, органы местного самоуправления или юридические лица, но и «физические лица, обращающиеся на законных основаниях к архивным документам для получения и использования необходимой информации».

Обращали ли вы внимание на то, что пользователь архивными документами наделен правами «использовать, передавать, распространять информацию, содержащуюся в предоставленных ему архивных документах, а также копий архивных документов для любых законных целей и любым законным способом», но при этом не обременен обязанностями к выявленной информации? Выявленной не где-нибудь «на антресолях или огородах», а в «кладовых» историко-культурного наследия народов Российской Федерации.

Между тем, в «Листе использования документов архивного дела» имеются специальные графы, фиксирующие, как объект использования, так и субъект: Название государственного (федерального) архива; Фонд №; Опись №; Дело №; Заголовок дела; Дату использования; Фамилию и инициалы (полностью) пользователя архивными документами; Характер использования (копирование, выписки, просмотр и др.); Номера использованных листов; Личную подпись пользователя. «Заказ (требование) на выдачу архивных документов, копий фонда пользования, описей дел, документов» уточняет тематику и цель использования, фамилии и инициалы сотрудников архива, выдавших и разрешивших выдачу дела, даты.

Выдача архивных документов регламентирована от обязательной полистной проверки их наличия и состояния, регистрации в учетных формах этапов прохождения дела к столу исследователя, до полистной проверки при возврате документов на полку. Но если в «Листе использования документов архивного дела» имеется характер использования историко-культурного наследия народов Российской Федерации, то непосредственные формы использования (информационное обеспечение; предоставление архивных документов в читальном зале архива; экспонирование на выставках; использование в СМИ; проведение информационных мероприятий (встреч с общественностью, экскурсий, презентаций, дней открытых дверей, лекций, докладов, устных журналов, конференций, уроков для студентов и школьников и др.) с использованием архивных документов; публикация архивных документов) никак не отожествляются с последующими обязательствами. Кроме того, не отслеживается и не наследуется история форм использования исторического документа.

В рамках учета использования архивных документов в целях противодействия аберрации историографии, фальсификации исторических фактов и событий, возможно, было бы целесообразно рассмотреть вопрос о модификации уже внедренных ИТК Архивного фонда России через разработку специального модуля, позволяющего планировать использование по тематикам и целям архивов, исследователей, регистрировать и отслеживать публикации в непосредственной привязке к конкретному историческому документу.

Управление оцифровкой посланий «бутылочной почты»





Моим «вхождением» в журналистику была статья, опубликованная в журнале «Вокруг света» в 1988 г., № 8. До сих пор горжусь тем, что нашел в архивах небольшую переписку знаменитого писателя-путешественника В.К. Арсеньева (помните «Дерсу Узала»?), посвященную обстоятельствам его находки бутылочного послания.

http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/3995/
Эта статья про морскую «голубиную почту» http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2364/
Есть еще любопытная информация про «пчелиную почту» (в разработке): история применения пчел для разведки численного состава и вооружения противника в годы Первой мировой войны

Огромная благодарность Лидии Александровне Чешковой за ее внимание, поддержку и редакционную «направляющую» тогда еще студенту 3 курса. Под ее руководством состоялась публикация и других моих статей в этом престижном и горячо любимом научно-популярном журнале.

Но не это служит поводом для поста: обратите внимание на значение использования сканирующего оборудования для оцифровки сложных по фактуре бумаги и отображению контекста исторических документов. Хотя бы на примере сайта сеньора Роберта Регноли (на фото). Открывайте левую часть сайта: messaggi dal mare, messaggi per anno

www.messaggidalmare.com/menu.html

Если хотите реально удивить своих любимых, родных или близких, то воспользуйтесь услугами http://www.letterinabottle.com/personal.shtml
А вот «небольшой» списочек отсылок на зарубежные сайты посланий «бутылочной почты». Message in a Bottle Server: Ashdod, Israel
Message in a Bottle Server: Fairhope, Alabama, USA
Message in a Bottle Server: Lynn, Massachusetts, USA
Message in a Bottle Server: Melbourne, Australia
Message in a Bottle Server: New York City, USA (adopted March 2002)
Message in a Bottle Server: Key West, Florida, USA
Message in a Bottle Server: Panacea/St. Marks Lighthouse, Florida, USA
Message in a Bottle Server: Vauxhall Bridge, London, UK
Message in a Bottle Server: Brighton, UK
Message in a Bottle Server: Orchard Beach, NYC, USA
Message in a Bottle Server: Sestri Levante (GE), Liguria, Italy
Message in a Bottle Server: La Jolla, California, USA
Message in a Bottle Server: El Paso, USA
Message in a Bottle Server: Global Internet Sea
Message in a Bottle Server: Indianapolis, Indiana, USA - retired Feb 2005.
Message in a Bottle Server: Lake Ontario / St. Lawrence River, Canada - no longer active
Message in a Bottle Server: Ocean Grove, New Jersey, USA - no longer active
Message in a Bottle Server: Long Island Sound, Connecticut, USA (retired February 2005)
Message in a Bottle Server: Louisville, Kentucky, USA
Message in a Bottle Server: Cape Canaveral, Florida, USA - adopted Aug 2001, retired March 2004
Message in a Bottle Server: Clearwater, Florida, USA- adopted May 2001, retired April 2003
Message in a Bottle Server: Scituate, Massachusetts, USA - no longer active
Message in a Bottle Server: João Pessoa- Paraíba, Brazil - no longer active
Message in a Bottle Server: Kingston upton Hull, Yorkshire, UK- no longer active
Message in a Bottle Server: Joinville, Brazil - no longer active
Message in a Bottle Server: Nacka, Sweden- no longer active
Message in a Bottle Server: Sonoma County, USA- no longer active
Message in a Bottle Server: Cape May, USA- no longer active
Message in a Bottle Server: Newport Beach, California, USA- no longer active
Message in a Bottle Server: Singapore River, Singapore - no longer active
Message in a Bottle Server: Jeffersonville, Indiana, USA - no longer active
Message in a Bottle Server: Derby City, USA - no longer active
Message in a Bottle Server: Gateway Messages, Bloomsdale, MO, USA - no longer active
Message in a Bottle Server: Popham Beach, Phippsburg, ME, USA - no longer active
Memory skipping (stone)
www.sai.msu.su/apod/ap020831.html
www.fromramsgatetothechathamislands.co.uk
www.gpss.co.uk/bottle.htm -
www.tcmuseum.org/message_in_a_bottle/
www.hoosiertimes.com/cgi-bin/bottle
http://www.MessagesAdrift.com
http://sos.arch.ethz.ch
www.keo.org
http://saturn1.jpl.nasa.gov/kids/amazing-dvd.cfm
link to story and pictures of messages found on a beach Louisiana coast
link to Readers' Digest
All about St. Ives, Cornwall (UK)
www.messageinabottle.com USA
www.bottlemeamessage.com USA
www.letterinabottle.com/ UK
www.messageinabottleuk.com UK
www.allbottledup.com.au Australia
www.thepoetryfactory.com.au/sitemap.html
www.messageinabottle.com.au
www.kids.recruit.co.jp/bmail-e/index.html
http://www.messaggidalmare.com/menu.html

четверг, 14 октября 2010 г.

Оцифрованные судовые журналы Королевского флота Британии в прогнозировании климатических моделей будущего

Хотите принять участие в реконструкции погодных условий для идентификации изменения климата Земли будущего? Примите участие в интересном британском проекте "Old Weather".


Оцифрованные судовые журналы Ост-Индской компании, начиная с 1780 г., нуждаются в навыках чтения рукописных текстов. Вместе создадим 3-D картину погоды во всем мире!

http://www.oldweather.org/

Состав Евро-Азиатского регионального отделения МСА

Представляю краткий справочник архивных служб и архивов, входящих в состав Евро-Азиатского регионального отделения Международного Совета архивов, разработанный Государственным комитетом архивов Украины

http://www.archives.gov.ua/International/Tel_spravochnik.pdf

понедельник, 11 октября 2010 г.

Допрос адмирала А.В. Колчака. Часть 3

М.А. Михайлов: Теперь по поводу расстрела и судьбы трупа Колчака. Версия о расстреле и погребении на территории тюрьмы, выдвинутая Вами на основании анализа списка одежды Колчака и того, что все еще хранится где-то в Иркутске, очень привлекательна. Тем более, Тимиревой и Пепеляевой обещали тела выдать. (Но этот иезуитский стиль ответа, тоже объясним). Нужно отыскать эти вещи и скрупулезно сравнить их со списком. Но почему на территории тюрьмы перед расстрелом раздели (и как это возможно по отношению к столь высокопоставленному узнику), а на Ушаковке перед расстрелом не могли раздевать (холодно было)?

Дроков: А Вы не видели внутреннего двора старого здания тюрьмы в Иркутске? Пространство то небольшое. Если бы раздели на Ушаковке, то вещи (шуба, папаха и т.д.) надо было бы нести в руках. А это дурная примета…

Дроков (октябрь): Кстати, ни в советской, ни в русской историографии или мемуаристки я не встречал фразы, которую выкрикнул Колчак перед расстрельным залпом. И это вовсе не «благословенье сыну», переданное через С. Чудновского. Я не решаюсь доподлинно написать предсмертную фразу Колчака: «Спасибо вам…» (далее шли неоднозначно расслышанные конкретныe адресаты).

М.А. Михайлов: По поводу возможности обнаружения трупа Колчака и Пепеляева и Чин Пека (этот человек, как расстрелянный вместе с Колчаком для меня новость, но я чувствую, что это Ваша находка и Вы об этом еще напишите).

Дроков: Да опубликовано это в «Совершенно секретно» (под рукою нет статьи). Международный ежемесячник «Совершенно секретно», № 1, 1997 «Палец Будды. Раскрыта тайна последней экспедиции Колчака».

<…>

М.А. Михайлов: Вы меня озадачили с творчеством стенографисток. Я представляю, что такое стенография и как-то доверял ей, считаю, что это система закорючек позволяет достаточно дословно успевать фиксировать устную речь. Но Вы, наверное, правы и стенографист-«зашифровщик» и стенографист-«расшифровшик» (если это разные люди), наверное, привносят что-то свое. Что касается советских публикаций «Допросов…» в 1925 году, то я считал, что нашим просто деваться было некуда после того как Берлине их опубликовали и они сделали то же самое с предисловием Попова.

<…>

Дроков: В стенограмме (реальной) допроса Колчака следует установить: школу стенозаписи, опыт стенографисток (например, опыт Каминской очень высокий), сравнить варианты расшифровки. Это серьезная и кропотливая задача…

Вы пишите: «Что касается советских публикаций «Допросов…» в 1925 году, то я считал, что нашим просто деваться было некуда после того как Берлине их опубликовали и они сделали то же самое с предисловием Попова». Ничего подобного, это была четкая и критическая задача советской власти по единственной причине: кто опубликовал берлинское издание? По моим исследованиям Б. Николаевский – видный с.д. и опубликовал не лучший вариант расшифровки. А попросту <…> и вывез за кордон. Но это тоже целая история… Связанная и с личными мотивами Попова, которого стали обвинять в отступлении от коммунистического мировоззрения, а ему надо было укрепиться в Институте марксизма-ленинизма, иначе или на пароход или в расход.

М.А. Михайлов: А племянница Пепеляева живет в Москве?

Дроков: Насчет племянницы В.Н. Пепеляева пересылаю свой ответ одному из блогеров:
«Я 19 июля 1990 г. встречался с племянницей В.Н. Пепеляева – Ниной Аркадьевной (проживавшей тогда <…>) в г. Омске на ул. Пушкина. У меня есть запись в дневнике об этой встрече:

«... Дверь открылась и на пороге стояла женщина 70-ти лет; вся седая, с короткой стрижкой, близорукие голубые глаза, увеличенные линзами очков. Лицо все в морщинках, что говорит о ее добродушном и веселом нраве. Позднее она сама сказала, что оптимистка. Пригласила в прохладную комнату (на дворе стояла 30-градусная жара)... Когда я представлялся, то она в ответ протянула руку и, к своему удивлению, я почувствовал крепкое рукопожатие. Все говорило о том, что это человек сильный духом и характером. Я решил взять «быка за рога» и, вперед, сразу к цели своего визита: Колчак и Тимирева.

Она несколько растерялась и сказала, что вряд ли может быть полезной, так как в то время ей было всего 4-5 лет. Виктора Пепеляева помнит как нечто большое, он возил ее с сестрой в магазин за покупками, и только... Достала семейный альбом (я так понял, что не единственный) и стала по фотографиям рассказывать о Пепеляевых. Сразу же показала фотографию деда, а значит отца Виктора Николаевича. Характерный голубой близорукий взгляд, в орденах, при шейном кресте, в звании, кажется, генерала... Когда семья Пепеляевых бежала в Иркутск от красных, то Н.А. Пепеляева девочкой забежала как то в соседнее купе вагона, которое оказалось купе Тимиревой. Кругом были книги, журналы, картины. Говорит, что более всех о Пепеляевых знала ее мама, которую та просила писать, но это не удавалось. Сейчас наиболее осведомлена ее двоюродная сестра, которая любила слушать «рассказы про старину»... Сама она музыкант. В комнате стоит старинный рояль, привезенный по реке Иртышу в Омск. Вроде как подарок губернаторши, которая подарила его ее матери на свадьбу...»

Запись о встрече большая и беглая. Я тогда вел свой дневник для использования в розысках информации про А.В. Колчака. А в конце 1980-х и начале 1990-х гг. подобные «розыски» были чреваты, несмотря на внешние политические изменения в стране <…>

Допрос адмирала А.В. Колчака. Часть 2

М.А. Михайлов: Но юридические инстанции руководствуются все же фактами, а не эмоциями, поэтому считать, что Ваша книга вдруг станет официальным поводом к пересмотру решения об отказе в реабилитации не приходится. Тут нужна совместная работа историков и юристов. Я знаю, что такая работа ведется, но, к сожалению, не знаю подробностей. (Вот информация 2007 г http://www.smi.ru/04/12/07/3104267.html)

Дроков: В прошлом году я встречался с С.С. Зуевым (очень энергичный человек). Он показывал мне очередное обращение по поводу реабилитации Колчака. Обращение основано на культурном значении личности адмирала в истории государства. Вы тоже сторонник культурного наследия Колчака?.. Лично я не понимаю данного словосочетания, зная диссертацию Александра Васильевича «Служба Генерального штаба…» Для меня он, прежде всего, офицер. Юристы (в лице прокуратуры) себя уже показали… В любом случае – основанием должны служить документы (не воспоминания-сопли и т.п.) На первом этапе они (документы) представлены хотя бы в моей книге.

М.А. Михайлов: Конечно, в русле повода для нашего знакомства меня заинтересовали глава 4 и глава 5 о юридической правомочности текстов допросов. Под текстами допросов Вы подразумеваете стенограммы заседаний ЧСК и протоколы допросов, я правильно понял.

Дроков: Иная последовательность. 1) Проект сводки вопросов к допросу. 2) Протоколы допросов (заверенные всеми членами ЧСК и допрашиваемым Колчаком). 3) Совокупность расшифрованных стенограмм заседаний ЧСК (или совокупность художественного произведения).

М.А. Михайлов: Актуальность глав понятна. Ведь именно по этим документам российская военная юстиция в 1999 году судила о тех или иных фактах и принимала решение об отказе в реабилитации.

Дроков: Нет, решение принято не по совокупности стенограмм, а книге 1925 г. издания.

М.А. Михайлов: Если эти первоисточники недостоверны и сфальсифицированы, значит и решение Забайкальского окружного военного суда неправомочно. <…>

Дроков: Пишу еще раз, работы историков никогда не являются каноном. Это всего лишь направленность для дальнейшего исследования…

М.А. Михайлов: Интересен и важен Ваш анализ «литературной обработки» текстов стенограмм Поповым для их публикации. Вами доказано вольное отношение к следственным документам председателя ЧСК Попова, который посчитал возможным вольную правку «по памяти» отдельных слов и даже фраз участников допросов. Более 120 исправлений Попова в опубликованных стенограммах, конечно же снижают доверие к ним как к первоисточникам.

Дроков: Для источниковедения, с моей точки зрения, это достаточный повод для того, чтобы говорить о совокупности стенограмм как авторском художественном произведении. Кроме того, а почему постоянно забывается о творчестве (внимание! творчестве) двух стенографисток? Уже изначально, стенограммы обусловлены профессиональным мастерством двух лиц, о которых постоянно забывают. Почему? В итоге: авторство в квадрате. К тому же, Каминская не смогла прочитать запись Дробышевской. Что такое мастерство стенографирования знаю по себе, обладая некоторыми навыками русской школы стенографирования. Бегло рассматривая стенограмму (не расшифровку), у меня сложилось впечатление, что у Каминской (кстати, стенографировала суд на Атаманском хуторе) и Дробышевской – разные школы.

М.А. Михайлов: Однако влияют ли они в целом на обстановку допроса, тактику поведения ее участников и меняют ли кардинальным образом результаты допроса?

Дроков: А почему не учитывается проект вопросов по ведению допроса, ведь он был опубликован? А почему не учитывается работа ЧСК до ареста Колчака, Пепеляева? А почему не рассматривается протокол допроса А.В. Тимиревой (он опубликован мною вместе с колчаковским)? Что понимается под результатами допроса? Ответы по проекту его ведения? Так план выполнен. Почему тактика поведения участников не обуславливается текущей политической ситуацией? В книге я как смог описал эту ситуацию.

М.А. Михайлов: Читая голый список исправлений в стенограмме я не увидел (или не смог увидеть) кардинального изменения смысла происходящего, вызванного этими исправлениями по ключевым моментам допросов (обвинений со стороны допрашивающих и т.п.). Для этого перед глазами нужно иметь два варианта текстов: первоначальный и исправленный. Был бы рад ошибиться и был бы благодарен за возможность ознакомления с вариантом стенограммы, который Вы считаете подлинным.

Дроков: Полагаю, правильнее было бы издать: во-первых, имиджи разорванной части стенограммы (ну, чтобы Вы представляли что это такое, вспомните, арабскую вязь), во-вторых, все варианты авторского художественного произведения, в-третьих, имиджи архивной рукописи книги 1925 г. (где никто не сможем увидеть ни одной подписи), в-четвертых, опять же книгу 1925 г. (впрочем, излишне), в-пятых, берлинскую публикацию 1923 г.

М.А. Михайлов: На с.121 монографии Вы пишите «Располагая действительно подлинными протоколами допросов Верховного правителя с его и всех членов ЧСК собственноручными подписями, можно сделать вывод, что издатели «Допроса Колчака» заменили протоколы на стенограмму показаний. В качестве доказательства правомерно рассматривать изменения, внесенные К.А.Поповым в один из экземпляров текста стенограммы. <…> Сергей, мне как юристу и бывшему следователю непонятна эта фраза. Не обижайтесь на меня, а растолкуйте, что Вы имели в виду? Замена была полной или частичной? Имела место корректировка допросов на основании стенограмм?

Дроков: Все очень просто. Нужно взять в руки книгу (не инет-контент) «Допроса Колчака» и посмотреть на шмуцтитул к книге, где имеется такая страница «Протоколы… (стенограммы)». Видите? Если это протоколы, то они не соответствуют протоколам, впервые опубликованным в 1994 г. Если это стенограмма, то надо из предисловия к книге Попова выписать номер фонда, номер дела и взять в руки это самое дело. Так вот, в деле (так называемая рукопись книги), которое хранится в госархиве (и даже гордо выставляется на выставках как «протоколы») НЕТ НИ ОДНОЙ подписи кого бы то ни было (в данном случае Попова, хотя в книге имеется приписка после каждой стенограммы: Верно: Попов).

Лично для меня – это всего лишь старая бумага, хранящаяся в архиве (и что с того?) Вывод: книга – ни протоколы, ни стенограмма, а художественное произведение, которое учитываться при снятии конкретных обвинений с Верховного правителя не может. Ну почему Вы настолько доверчивы к типографски изданным книгам, которые именуются «протоколами», «стенограммами» не чего-нибудь, а конкретного допроса?

М.А. Михайлов: Протокол и стенограмма допроса не могут быть идентичными. Я уже писал в своей статье, что протокол – это в какой-то степени творческое произведение того, кто его пишет (чаще следователя, но иногда и допрашиваемого, если ему дозволено собственноручно записывать свои показания).

Дроков: В конкретном случае все наоборот. Все члены ЧСК и сам Колчак ставили свои подписи, а Колчак чуть ли не каждом листе протоколов. Подпись означает согласие с записанным. Или я ошибаюсь?

М.А. Михайлов: Если протокол допроса пишет следователь, то допрашиваемый в заключении этого следственного действия знакомится с его письменной версией своих показаний о чем делает примерно такую пометку: «С моих слов записано верно, мною прочитано» или «С моих слов записано верно и мне прочитано вслух» И каждый лист протокола заверяет своей подписью. Если же следователь не так понял допрашиваемого и записал «не совсем то», что последний говорил, то при ознакомлении с протоколом, он в конце пишет, что именно записано не так, либо дополняет записи следователь. На мой взгляд, стенограмма более объективный источник, своеобразный архаичный аналог современной аудиозаписи допроса.

Дроков: Ни в коем разе! Может ли объективность (sic!) быть настолько зависима от профессионализма стенографистки? В данном случае сразу двух. Это не аудиозапись!!!! Поверьте… :)) Представьте себе арабскую вязь.

М.А. Михайлов: У меня вопрос изучая различные варианты стенограмм сталкивались ли с тем, что там были вычеркнуты целые абзацы или страницы?

Дроков: В стенограмме (подчеркиваю: стенограмме: представьте себе арабскую вязь) ничего не вычеркивалось. От нее остались незначительные крохи. В редакторской правке совокупности (!) текстов расшифровки нет вычеркнутых абзацев или страниц. Только отдельные слова, или предложения.

М.А. Михайлов: Сергей, пока я признаюсь Вам, что Вы не убедили меня в своей монографии, что изданные в 1925 г стенограммы допросов «исторический подлог» в полном объеме, и что у меня нет оснований анализировать его как первоисточник по тактике допроса.

Дроков: Вы вправе выбирать источник для анализа. Тогда почему свой анализ проводите исключительно по совокупности текстов художественного произведения, опубликованного в 1925 г.? Почему не сравниваете с ранней публикацией 1923 г.? С чего это вдруг (и вдруг ли?) появилась книга в 1925 г., если была публикация «того же» в 1923 г. в Берлине? А есть еще англоязычная, почему ее игнорируете? :))

В подобных условиях, не лучше ли все же остановиться на документах допроса (не стенографисток), где имеются подписи самого Колчака и всех членов ЧСК – протоколах? Выбор за Вами :))

М.А. Михайлов: Если какие-либо тексты были сфальсифицированы полностью, то это можно установить с помощью автороведческой экспертизы текстов.

Дроков: Ни к чему. Надо просто издать сборник документов в последовательности, о которой писал выше.

М.А. Михайлов: Спасибо за главу 9 Перечень документов следственного дела. Не всем дело доступно, а благодаря перечню можно сориентироваться где искать. Я в полном заблуждении с фотографиями членов ЧСК. Кто где на общем снимке. Я Вам об этом уже писал.

Дроков: Аннотации к фото даны по музейным описаниям. Детальное установление лиц на фото – дело очень трудозатратное.

Допрос адмирала А.В. Колчака. Часть 1



Ко мне стали обращаться с просьбой пояснить ситуацию с «наивной спекуляцией» публичной пиар-кампании, предпринятой 21 сентября 2010 г., и растиражированной СМИ по «всем весям». Речь идет о передаче Управлением госархивной службы Новосибирской области в Исторический архив Омской области «единственно точного и достоверного свидетельства того, что происходило перед расстрелом адмирала в Иркутске». http://mgpr.omskportal.ru/ru/RegionalPublicAuthorities/executivelist/MGPR/news/1285062393401.html

Вопрос, что же считать подлинным в допросе А.В. Колчака: протоколы или один из многочисленных вариантов стенограмм заседаний ЧСК, остается открытым и дискутируемым.

С любезного согласия уважаемого зав. Кафедрой уголовного процесса и криминалистики Таврического Национального университета им. В.И. Вернадского, к.ю.н., доцента Михаила Анатольевича Михайлова (http://www.crimea.edu/tnu/structure/law_fac/law_krim/index.htm) (http://www.mikhailov.crimea.edu/)представляю нашу с ним переписку.

Первоначальным поводом для знакомства послужило сообщение Михаила Анатольевича «Тактико-криминалистический анализ допросов А.В. Колчака», опубликованное в Ученых записках Университета (серия «Юридические науки») в 2009 г. (том 22 (61), № 2) http://science.crimea.edu/zapiski/2009/law/uch_22_2/008_mihaylov.pdf

Купюры в переписке обозначаются знаком <…>. Данный пост разбиваю на три части

20-27 августа 2010 г.

М.А. Михайлов: С большим интересом прочел Вашу монографию «Адмирал Колчак и суд истории». Хотел бы поделиться своими впечатлениями, если они Вам, конечно, интересны. <…> Работа меня очень заинтересовала, в ней масса фактов, которые неизвестны не только широкому читателю, но и специалисту.

Дроков: Книга – сборник опубликованных ранее (начиная с 1989 г.) некоторых моих статей. По сути, структура этой книги является новой для историографии, поэтому некоторые называют ее – книга-документ, с чем я согласен. Это новый подход к «истории» и оформлению результата исследования. Он невыгоден для некоторых исторических школ <…> Причина – высокая требовательность к первоисточникам и качеству выводов.

В период работы над статьями «Суд на Атаманском хуторе» и «Некоторые вопросы…» (конец 90-х) я не имел возможности видеть собственными глазами некоторые знаменательные исторические документы. Позднее (буквально до смешного: в день получения диплома кина в ИРИ РАН), в книжном киоске института купил единственный экземпляр толстенного труда Амстердамского Института социальной истории, и смог ознакомиться с документами, связанными с переговорами местной Иркутской власти с центральной советской властью. Облегченно перекрестился, потому как получил подтверждение своим выводам, составленным всего лишь по газетным сообщениям периода 1919 г. и начала 1920-го.

Полнота темы «причин краха колчаковщины (правильнее, правобольшевистской атамановщины)», по всей видимости, никогда не будет доступна для публичного обсуждения, или преподавания в ВУЗах. Не будет обсуждаться и низкий профессионализм и местничковость окружавших Колчака деятелей Сибири. Не будет обсуждаться стремление Сибири к автономности от центральной России и противостояние этому Колчака-государственника. Не будет обсуждаться неуместность взаимосвязи земства с вооруженными группировками, почему то ныне именующихся «земской ратью»… Многое чего не будет…

М.А. Михайлов: Тут и экскурс в родословную Колчака и работа ЧСК. Я понял, что гораздо позже чем Вы, шел по тому же пути, пытаясь представить обстановку допросов и мысли ее участников. Это чувство я испытал второй раз. Первый – когда уже после публикации своей публикации увидел сцены с допросами в сериале «АдмиралЪ». Для меня было откровением, что В.Пепеляев написал письмо с требованием не освобождать его, провести расследование и тот, факт, что его даже ни разу не допросили перед расстрелом. В.Пепеляев также, на мой взгляд, личность, достойная особого исследования.

Дроков: Полностью согласен. С его племянницей я встречался в начале 90-х гг.

М.А. Михайлов: <…> Очень интересны и главы об убийстве заложников на Байкале и о процессе на Атамановском хуторе. Хотя эти события произошли уже после гибели адмирала, Вы совершенно справедливо включили их анализ в свою книгу. Я по-доброму позавидовал Вам и Вашим возможностям работы в архивах.

Дроков: Скопилось громадье первоисточников, особенно англоязычных (британских и американских). Сейчас в планах книга-документ :)) о взаимоотношениях Колчака с союзниками в период Первой мировой войны. Сделать ее (работу) необходимо крепко сбитой, да так, чтобы не появлялись книги-статьи И. Иванова (реальная фамилия псевдонима Вам известна). Кстати, мне «убийственно» нравятся его работы не по исторической фактологии, а по схеме изучения школы искажения первоисточников (это перспективное направление для историографии). Представителей этой школы <…> скоро не останется в живых. Но школа продолжает работать! Вот последний образчик http://lookcool.diary.ru/p121411619.htm Это сказка для историка!!

М.А. Михайлов: Как я понял, одной из целей работы (может быть даже и главной) является все-таки инициирование реабилитации А.В. Колчака (хотя бы частичной), несмотря на уже принятое решение Забайкальского окружного военного суда. Кстати, действительно у офицера прокуратуры, который готовил материалы фамилия Чапаев?

Дроков: Нет. Не реабилитация, а снятие конкретных обвинений. Они перечислены в книге. В стране «сюрреализма» и решение должно быть аналогичным… :)) В одном из блогов я встречал фамилию Чапаев, этот молодой человек похвалялся своим причастием к выводам о «невозможности» реабилитации. Лично я общался с одним из руководителей прокуратуры, но это была женщина. Общался по телефону по ее просьбе.

М.А. Михайлов: Это решение, принятое более 10 лет назад, на мой взгляд, было скоропалительным, а люди, его вынесшие не смогли быть достаточно объективными, освободившись от стереотипов, которыми были забиты наши головы многие десятилетия. Освобождаться от них нужно разными способами, в том числе и с помощью таких фильмов как «АдмиралЪ».

Дроков: Хм. Освобождаться от стереотипов при помощи фильмов?.. Но все фильмы (в том числе и документальные) – плод труда не сценаристов, а историков и предметников. Вы не видели сценарий <…> Там Колчака на санях вывозили на расстрел. Он сидел и пел романс… И шишки кедровые громко хрустели под полозьями саней… Да-да! :)) Только плотная совместная работа <…> с кинорежиссером помогла хоть как-то выровнять сценарий <…>

http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/2.html
http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/3.html
http://svdrokov.blogspot.com/2010/10/blog-post_18.html

пятница, 8 октября 2010 г.

Управление оцифровкой документов как архивная технология




5 и 7 октября Корпорация ЭЛАР http://www.elar.ru/ на своих производственных площадях в Москве радушно приняла участников международного обучающего семинара «Проблемы управления электронными архивными документами» для специалистов учреждений стран-членов СНГ и Евроазиатского регионального отделения Международного совета архивов (МСА). Среди участников были представители Украины, Белоруссии, Казахстана, Армении, Молдавии, Узбекистана, Кыргизии.

Состоялось творческое обсуждение актуальной темы для Национальных архивов стран-членов СНГ и Украины «Управление оцифровкой документов как архивная технология»:
- Опыт проектирования Стратегий оцифровки Национальных архивов США и Великобритании,
- Стратегия оцифровки культурно и научного наследия Совета Европейского Союза,
- Ключевые направления рекомендаций Международного Совета архивов и ISO,
- Опыт стран участников семинара в разработке требований к оцифровке,
- Регулирующая среда процесса оцифровки,
- Единые требования стран СНГ, США и Совета ЕС к качеству оцифровки,
- Разновидности технического парка сканеров,
- Жизненный цикл оцифровки.